Chung cư helios Tower Vinhomes Gardenia Chung cư Goldmark City The RainBow 8X Dự án Centa Park Tân Bình Vinhomes Central Park Chung cư Century Chung cư Diamond Lotus Lake View Chung cư SSG Tower Chung cư Sunrise City Chung cư The One Sài Gòn Chung cư Centa Park Dự án Goldmark City Chung cư 87 Lĩnh Nam Chung cư 88 Láng Hạ Chung cư Cầu Di�n Chung cư Hải ��ng City Chung cư Imperia 360 Giải Phóng Chung cư Royal City Chung cư Ruby Tower Chung cư Jamona Golden Silk Vinhomes Golden River Chung cư Goldseason Chung cư Goldsilk Complex Dự án The Sun Avenue Thiết kế bi�t thự ecopark Thiết kế n�i thất royal city Vinhomes Gardenia Vinhomes ba son Vinhomes Gardenia Cầu Di�n Vinhomes M� Trì Chung cư 93 lò �úc Dự án Chung cư Goldmark City Chung cư Vista Verde Chung cư Samland Airport Chung cư gamuda the two chung cư tincom city 360 giải phóng Khu �ô th� park city Chung cư tây h� residence Chung cư golden an khánh Chung cư Mon City C�n h� An Gia Riverside C�n h� 8X RainBow masteri thảo �i�n c�n h� full house c�n h� carillon 2 tân phú Chung cư the sun avenue chung cư 283 Khương Trung Chung cư Gemek Premium Goldmark city 36 h� tùng mậu Chung cư 60B Nguy�n Huy Tư�ng HD Mon City Mỹ �ình Chung cư Imperia Garden Dự án 60B Nguy�n Huy Tư�ng Vinhomes Li�u Giai chung cư the vetsta Bi�t thự Trung Yên Chung cư Anthena Complex Chung cư ��a �c Chung cư Thành An Tower udic riverside 122 vĩnh tuy hacinco complex lê v�n lương chung cư green stars Chung cư Kim Lũ Chung cư Mon city chung cư diamond lotus Dự án 69 Thụy Khuê Condotel Grand World c�n h� Vinhomes Ba Son Chung cư The Gold View vinhomes trần duy hưng chung cư vinhomes central park dự án vinhomes gardenia goldseason 47 nguy�n tuân Chung cư GoldMark City C�n h� saigonres Plaza C�n h� saigon panorama Central coast �à nẵng Grand World Phú Qu�c Bi�t thự Premier Village Hoa Phượng Vinhomes Riverside Chung cư Ecolife tây h� Vinhomes Times city Chung cư Handi resco Hacinco lê v�n lương chung cư vp6 linh �àm tân hoàng minh hoàng cầu Anh �ào Vinhomes Riverside Hoa Lan Vinhomes Riverside Chung cư Valencia Chung cư Ecolife Capitol Bi�t thự vinpearl C�n h� phú hoàng anh Cho thuê v�n phòng Vinhomes Nguy�n Chí Thanh Dự án King Center C�n h� Melody Residences

Liên kết kinh doanh v�i công ty thám tử tại Hà N�i. �i�m �ặc bi�t tại dự án condotel golden peak Nhan ngay bang gia chung cu Hinode City Chung cu Hinode City Condotel Twin Tower Twin Tower Chung cư an bình city giá t�t, view h�, ti�n ích hi�n �ại Dự án Imperia Sky Garden mang �ến hàng nghìn vi�c làm ph� thông

Xư�ng sản xuất máy ép cám viên h� gia �ình ch�n nuôi, máy ép cám viên mini cho th�, gà, v�t, chim b� câu. Kho xư�ng sản xuất l�ng th� công nghi�p giá rẻ tại hà n�i, l�ng chim b� câu, l�ng gà tr�i Hư�ng dẫn phương pháp phục h�i tóc hư t�n nặng hi�u quả ch� sau 1 tuần sử dụng Phân ph�i máy làm cám viên uy tín, giá rẻ, mi�n phí ship hàng toàn qu�c Cung cấp l�ng công nghi�p chất lượng thép không r�, m�i hàn chắc chắn

Công ty cho thuê sân khấu t� chức sự ki�n uy tín tại Hà N�i. Công ty cho thuê backdrop uy tín tại Hà N�i - nhi�u mẫu mã �ẹp. D�ch vụ chữa tắc tia sữa tại nhà, cam kết hi�u quả 100%. Công ty cung cấp, cho Thuê ngư�i �ại di�n cư�i h�i toàn qu�c.

14:16 ICT Thứ tư, 23/05/2018

Trang nhất » Tư vấn » Vietnam Labor Code 2013 (Eng)

Chapter XVII IMPLEMENTATION PROVISION

Thứ năm - 28/03/2013 15:54

1. This Code shall take effect from 01 May 2013.
The Labour Code dated 23 June 1994, the Law amending and supplementing a number of articles of the Labor Code No. 35/2002/QH10, the Law amending and supplementing a number of the Labour Code No. 74/2006 / QH11 and the Law amending and supplementing a number of articles of the Labor Code No.84/2007/QH11 that shall be expired from the date this Code takes effect.
2. From the date this Code takes effect:
a) The labor contracts, collective labor agreements, other legal agreements already concluded and the agreements more favorable to the employee than the provisions of this Code shall continue to be performed; the agreements inconsistent with the provisions of the Code must be amended and supplemented;
b) The stipulation on the time of enjoyment of the policies when giving birth in the Social Insurance Law No. 71/2006/QH11 shall comply with the provisions of this Code.
The female employee on maternity leave before the effective date of this Code, is still in the time of maternity leave to May 1, 2013 as prescribed in the Law on social insurance No. 71/2006/QH11, the time of enjoyment of the policies when giving birth ​complies with the provisions of this Code.
3. The labor regime for cadres, civil servants, officer and the person in the armed forces of the People's Army, People’s public security and other social organizations and cooperative members stipulated by the other legal documents but depending on the object, a number of provisions in this Code shall be applied. The Government has issued the specific salary policies applicable to cadres, civil servants, officer and the person in the armed forces of the People's Army and People’s public security.
Article 241. Effect for areas where less than 10 employees employed
The employer who employs less than 10 employees must implement the provisions of this Code, but is reduced and exempted a number of standards and procedures prescribed by the Government.
Article 242. Detailed regulations and guidance of execution
The Government and the competent authorities shall stipulate in detail and make guidance of the implementation of articles and clauses in the Code.
This Code is adopted by the National Assembly of the Socialist Republic of Vietnam, term XIII, 3rd session on June 18, 2012.
 
  CHAIRMAN OF NATIONAL ASSEMBLY




Nguyen Sinh Hung

Nguồn tin: Nhân Kiệt

Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá
Click để đánh giá bài viết
Từ khóa: n/a

Những tin mới hơn

 

Liên kết Logo

Aldila
Nhan Kiet
Thien Hoa
PAIC-Dau Khi
Nutifoods
BT 6
Foster
Boral
Lagyp
BOSCH
3D
SMH
Fico

Giới thiệu

Giới thiệu về công ty

Trụ Sở Chính: Phòng 202, Tòa Nhà 57, Số 57 Lê Thị Hồng Gấm, Phường Nguyễn Thái Bình, Quận 1, TP. HCM Điện thoại: 028.35054224  Emai: info@nhankiet.com.vn GĐKKD số 0308022768 cấp ngày 02/04/2009,  Giấy phép hoạt động cho thuê lại lao động số  029/LĐTBXH-GP   Website: Tiếng...

Thăm dò ý kiến

Bạn biết tới Nhân Kiệt từ đâu ?

Từ Google.

Từ các máy tìm kiếm khác.

Từ Facebook.

Từ Linked In

Từ Bạn bè

Khác

Thống kê truy cập

Đang truy cậpĐang truy cập : 14

Máy chủ tìm kiếm : 1

Khách viếng thăm : 13


Hôm nayHôm nay : 907

Tháng hiện tạiTháng hiện tại : 28203

Tổng lượt truy cậpTổng lượt truy cập : 2598761

Hỗ trợ trực tuyến






My status
My status